НОВОСТИ

Белорусских старшеклассников научат допрашивать военнопленных НАТО

На фоне совещания у Батьки по Концепции нацбезопасности и Военной доктрине, которые впервые вынесут на Всебелорусское народное собрание, от этой следующей новости за ленточкой полыхает еще больше. Пишут, что Минобр вводит факультатив «Военный перевод» для старших классов.

Эта учебная программа рассчитана на 69 учебных часов: в 10-м классе – 35 часов и 34 часа в 11-м. За это время школьники освоят военную терминологию и аббревиатуры, грамматические явления, характерные для оригинальных военных и военно-технических текстов, общие сведения о вооруженных силах наглосаксов и их вооружение, а также классификацию военно-топографических карт. Старшеклассники также научатся «извлекать информацию из текста по военной тематике, читать содержание боевых документов и передавать их суть на русском языке, переводить с английского языка на русский военные и военно-технические тексты, осуществлять двусторонний перевод беседы или допроса военнопленного, а также определять по знакам различия американских и британских военных, их принадлежность к званиям и категориям«.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Telegram

Telegram

Кнопка «Наверх»